/css/smartphone_base.css /css/smartphone_content.css /css/smartphone_block.css /css/smartphone_side.css

トップ > 市の組織 > 教育委員会 > 生涯学習部 > 生涯学習振興課 > 【市指定:史跡】鏡原馬場跡

【市指定:史跡】鏡原馬場跡

〔かがみはらばばあと〕

鏡原小学校の東南約1km旧城辺(ぐすくべ)街道の北沿いに位置する。この馬場は物納税として宮古・八重山島民を苦しめた「人頭税」の廃止と深い因縁を持つところとして伝えられている。

1887(明治20)年ごろから、宮古農民の間に「島政改革・人頭税廃止」を要求する農民運動が展開された。人頭税撤廃運動は旧支配層、官権の厳しい弾圧を受けたが、宮古30余村の農民は結束を固め、明治政府ならびに国会への請願代表として中村十作(なかむらじゅうさく)・城間正安(ぐすくませいあん)・平良真牛(たいらもうし)・西里蒲(にしざとかま)4名を上京させ関係要路に陳情させた。
1894年(明治27)年3月、人頭税廃止の確約を得て一行が帰ると、農民は総出で漲水港に迎え鏡原馬場において盛大な祝宴と競馬(ヌーマピラス)やクイチャーなどを催し宿願達成の喜びを分ち合ったと伝えられている。

【Designated by the City:Historic Site】Site of the Kagamihara Racetracks

Located on the north side of the former main road of Gusukube, about one kilometer to the southeast of Kagamihara Elementary School, the racetracks are deeply connected to the abolition of the toll taxes that caused much suffering for the people of Miyako and Yaeyama Islands.

From around 1887, there were movements by the local farmers demanding political reform and the abolition of the tax in kind. Although the movements by the farmers saw much oppression from the former authorities, the people united in their calls for the abolition of the poll taxes. They sent four representatives, Jusaku Nakamura, Seian Gusukuma, Moshi Taira, and Kama Nishizato, to the central Meiji government and to the national assembly to make their pleas
In March of 1894, the petitioners returned with the promise of the tax abolition, and the farmers gathered at the Harimizu Port to welcome the petitioners home, and held a great celebration at the racetracks at Kagamihara, relishing in their achievements, and held horseraces and danced the Kuicha.

【市指定:史跡】鏡原馬場遺跡

距離鏡原小學的東南方大約1公里,位於舊城邊街道的北側。據說,該馬場與折磨了宮古及八重山島民的物品稅「人頭稅」的廢除有著深刻的因緣。

1887年(明治20年)左右起,宮古農民之間掀起了農民運動,要求「改革島政・廢止人頭稅」。取消人頭稅的運動,雖然受到了統治階層和官僚權勢的嚴厲鎮壓,但是,宮古30多個村的農民一致團結,派中村十作、城間正安、平良真牛、西里蒲等4人做為向明治政府和國會請願的代表,上京並向有關部門陳情。
1894年(明治27年)3月,四人得到廢除人頭稅的政府擔保,一行回到宮古時,農民們全體在漲水港迎接,並在鏡原馬場舉行了盛大的慶祝宴會以及賽馬、和聲舞等活動,一起分享了達成宿願的喜悅。

【미야코지마시 지정:사적】가가미하라 승마장 유적지

가가미하라초등학교의 동남쪽 약 1km, 구 구스쿠베가도의 북쪽에 위치한다. 이 승마장은 물건으로 납세할 당시 미야코, 야에야마 도민들을 괴롭힌 “인두세” 폐지와 깊은 인연이 있는 곳으로 전해지고 있다.
1887년 경부터 미야코 농민들 사이에서 “도정 개혁, 인두세 폐지”를 요구하는 농민운동이 전개되었다. 인두세 철폐 운동은 구 지배층과, 관권의 심한 탄압을 받았다. 그러나, 미야코 30여 마을의 농민들은 결속을 공고히 하여, 메이지정부 및 국회에 청원 대표로써 나카무라 주사쿠, 구스쿠마 세이안, 다이라 모시, 니시자토 가마 네 명을 도쿄에 파견하여 관계 관청에 진정하였다. 1894년 3월, 인두세를 폐지한다는 확약을 얻고 일행이 돌아오니, 농민들이 모두 하리미즈항에 마중을 나와 가가미하라 승마장에서 성대한 잔치를 열어, 경마(누마피라스), 구이챠 춤 등을 피로하며 숙원 사업 달성의 기쁨을 나누었다고 전해지고 있다.

お問い合わせ先

生涯学習部 生涯学習振興課
電話:0980-72-3764