/css/smartphone_base.css /css/smartphone_content.css /css/smartphone_block.css /css/smartphone_side.css

トップ > 市の組織 > 教育委員会 > 生涯学習部 > 生涯学習振興課 > 【市指定天然記念物・植物】 島尻のマングローブ林

【市指定天然記念物・植物】 島尻のマングローブ林

島尻のマングローブ林

〔しまじりのまんぐろーぶりん〕

マングローブ林は熱帯、亜熱帯地方の海岸や河口の汽水域(海水と淡水が混ざり合う水域)の泥土に生育する常緑低木・高木の一群である。日本では南西諸島に数種が分布し、鹿児島県喜入が北限とされている。沖縄県内では、4科6種が分布し、八重山6種・宮古5種・沖縄本島4種の分布が確認されている。

島尻のマングローブ林は、島尻集落の西方の奥行き約1kmの入江(バタラズ)に発達し、宮古諸島内で最大規模の群落を形成しており、ヤエヤマヒルギ Rhizophora stylosa、オヒルギ Bruguiera gymnorhiza、メヒルギ Kandelia obovata、ヒルギモドキ Lumnitzera racemosa (ヒルギモドキは現在確認されていない。)及び宮古を北限とするヒルギダマシの3科5種が確認されている。宮古に分布するすべてのマングローブが観察でき、湧水が流れこむ地域で群落を発達させて植物地理学上重要である。マングローブ林は「海の森」とも呼ばれ、特殊な生態系を持つ。その生態系内の「食物連鎖」を児童・生徒が学習するのに最適な場所でもあり、環境保全の面からも適切に保護する必要がある。

【Natural Monument (Flora) Designated by the City】 Mangrove Forest of Shimajiri

Mangrove forests are communities of evergreen shrubs and trees that grow in the mud in the brackish waters (where sea and fresh waters mix) by the seashore and mouths of rivers in tropical and subtropical regions. Within Japan, a few families of mangroves are distributed in the Nansei islands, and the northernmost point within the country can be found in Kiire, Kagoshima Prefecture. There are four families and six species distributed in Okinawa Prefecture, with confirmation of six species in Yaeyama, five species in Miyako, and four species on Okinawa Island.

The mangrove forest in Shimajiri has developed approximately 1 km in the inlet (Batarazu) west of the Shimajiri settlement, making the largest community within the Miyako Islands. Within the community, three families and five species have been confirmed, which are the Yaeyama Hirugi Rhizophora stylosa, black mangrove Bruguiera gymnorhiza, Mehirugi Kandelia obovata, Hirugimodoki Lumnitzera racemosa (Hirugimodoki has not been presently confirmed), as well as the Hirugidamashi, which Miyako is the northernmost point where this species is found. Here, where the community is developed in an area where water from springs flow in, all the mangrove species found on Miyako can be observed, and is an important asset from a phytogeographical point of view. Mangroves are also referred to as “forests of the sea,” and they are very unique in its ecosystem. It is a suitable place to teach children and students about the food chain within such an ecosystem, and from the point of environmental conservation, it is necessary to appropriately protect the forest.

【市指定天然紀念物・植物】 島尻的紅樹林

紅樹林是生長在熱帶和亞熱帶地區的海岸或河口灣(海水和淡水交合的水域)的泥土中,常綠灌木、喬木的樹群。日本的南西諸島分布有幾種,鹿兒島縣喜入是其最北生長地區。現已確認分布在沖繩縣內的有4科6種,八重山的6種,宮古的5種以及沖繩本島的4種。

島尻的紅樹林一直擴展到島尻村落的最西方約1公里的河口(巴塔拉茲)處,形成宮古群島內最大規模的群落。紅茄苳 Rhizophora stylosa、木欖 Bruguiera gymnorhiza、水筆仔 Kandelia obovata、欖李 Lumnitzera racemosa (欖李至今未被確認。)以及以宮古為最北生長地區的海茄冬等3科5種得到確認。分布在宮古的所有紅樹林都可以在此觀察到,做為泉水湧入地區的植物群落,在植物地理上非常重要。紅樹林又被稱為「海中森林」,擁有特殊的生態系統,是兒童和學生們學習該生態系統內「食物鏈鎖」的最適合場所,所以,從環保角度上也需要加以適當的保護。

【미야코지마시 지정 천연 기념물・식물】 시마지리의 맹그로브 숲

맹그로브 숲은 열대와 아열대 지방의 해안과, 하구의 바닷물과 담수가 섞인 수역의 흙에서 생육하는 크고 작은 상록수 군락이다. 일본에서는 남서제도에 몇 종류가 분포한다. 가고시마현 기이레가 북쪽 한계선이라고 한다. 오키나와현 내에서는 4과 6종이 분포하는데, 야에야마에서 6종, 미야코에서 5종, 오키나와 본도에서 4종이 확인된 바 있다.

시미지리의 맹그로브 숲은 시마지리 마을에서 서쪽으로 들어가 약 1km의 후미(바타라즈)에 발달하였다. 미야코제도 내에서 최대 규모의 군락을 형성하고 있다. 홍수과 식물인 야에야마 히루기 Rhizophora stylosa, 오히루기 Bruguiera gymnorhiza, 메히루기 Kandelia obovata, 히루기모도키 Lumnitzera racemosa (히루기모도키는 현재 미확인 상태이다) 및 미야코를 북쪽 한계선으로 삼는 히루기다마시의 3과 5종이 확인되었다. 미야코에 분포하는 모든 맹그로브를 관찰할 수 있다. 샘솟는 물이 흘러들어오는 지역에서 군락을 발달시켜, 식물지리학상 중요하다. 맹그로브 숲은 “바다의 숲”이라고도 불리는, 특수한 생태계를 보인다. 생태계 내의 “식물 연쇄”를 어린이들과 학생들이 학습할 수 있는 가장 적합한 장소이기도 하다. 환경 보전의 측면에서도 적절하게 보호할 필요가 있다.

お問い合わせ先

生涯学習部 生涯学習振興課
電話:0980-72-3764